Basho, Robert Aitken and Haiku 7

In chapter 10, the reader finds Basho alone on the road, as translated by Aitken:

This road!

With no-one going –

autumn evening

Exploring various ways of reading it as about Basho’s need for aloneness are found falling short of Basho’s experience as Aitken understands it:

Whatever the experience, if it is pure there is nothing else in the whole world.

Thus Basho , according to Aitken, is describing an existential given – this is aloneness.

And Aitken reads it against the verse from the Mumonkan (if I remember);

The Great Way has no gate;

there are s thousand paths.

Once you pass the barrier

you walk the universe alone.

And Aitken completes the lesson for the reader: True aloneness is with, as well as in the universe.

===

~ by Barbara S on May 6, 2022.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: